Alderbourgh

Был в городке Alderburgh на берегу моря.

Городок маленький, даже и не городок никакой, а маленькая такая деревня на берегу моря. Или поселок, если хотите. Хотя слово поселок у меня имеет стойкий оттенок чего-то такого с обязательной улицей Ленина, поселковым сельсоветом и домом культуры. Слово поселок никак не подходит к этому месту, хотя по размеру это поселок и есть. А по сути маленький городок из трех улиц. Алдербург от цивилизации и жизни далеко, не заезжанный туристами и потому очень тихий и приятный.

Городок вполне английский такой, соответствует образу мальенького английского города. По крайней мере в моем представлении. На улицах много степенных англичан, говорящих на классическом английском. Таких англичан про которых мы с детстве знаем: чопорных и манерных.

На главной только английские магазинчики, кафе с ангийским завтраком и cream tea , пабы и нет никаких китайских “take away-ев” и индийских ресторанов. Все как в “старой Англии”, только английское.

На набережной нет типичнй радости пролетариата – дешевых атракционов и игровах автоматов, зато на каменном пляже очень много брошенных рыбацих лодок. В недалеком прошлом Алдербург был рыбацкой деревней. Сейчас остались только лодки.

Кроме осмотра лодок, здесь надо обязательно ходить по берегу моря. Берег весь из мальенких камешков. Они все почти одного размера, разных совершенно цветов и очень красивые.

над водой

Выбрался в яхт-клуб. Большую Magno решил не брать, а взял Topaz. Несмотря на один парус, оказалась быстрая лодка со спортивными обводами и со срезанной кормой.

День случился ветренный, хотя и пасмурный. В этот раз не переворачивался, но от волны, которая при низкой посадке лодки захлестывала внутрь весь промок.

На хорошем галсе удавалось почти полностью повиснуть над водой откренивая лодку. Ошущение абсолютного счастья когда висишь над водой которая из под тебя убегат с какой-то безумной скоростью! Это надо пройти всем, чтобы уловить это ощущение ветра, воды, скорости…

винтажный гламур

Появилось слово. Откуда слова появляются? Вы не знаете? Сначала “гламур” и все вариации на эту тему. А теперь “винтажный”.

С первым еще как-то можно было мирится, ибо оно несло в себе именно тот оттенок с которым звучало. А “винтажный”? Кто-нибудь точно знает, что это слово значит? Или точно оно ничего не значит, и в этом его сила?

В моем представлении применимость этого слова где-то между рюшечками 60-х и модными винами. Это представление оказалось старомодным, все это слово пихают где не попадя. Получается смешно. У Googla я узнал что существуют:
Винтажный ресивер
Винтажный синтезатор
Винтажный фрукт
Винтажный отдых
Винтажный хардкор
Винтажный звук
Винтажный флакон
Винтажный крой
Винтажный акцент

настроения

Откуда берется настроение? Плохое и хорошее, грустное и веселое?

Иногда кажется, что совсем беспричинно, само появляется. А начинаешь копатся и кажется, что находишь более-менее рациональные обяснения настоению. А потом оказывается, что настроение опять как-то сильно изменилось, а вокруг все то же самое. Но! Это “тоже самое” видется совсем по-другому!

И весь этот мир вокруг тоже через настроения видется. Все видется ровно настолько хорошо, насколько хорошее настроение, и настолько плохо, насколько настроение плохое. А все рациональное вокруг это лишь формальное объяснение настроения. И опять пришли ко второму абзацу. Как же быть, где правда?

песня про настроение (6Mb)